CORD MEIJERING COMPOSER

"No man ever steps in the same river twice" (Heraclitus)

CORD MEIJERING
cmc_Logo_print_transp_merge_layers_small_edited-1

ELOGE
composed in
1993

duration
approx. 7 min. 55 sec.

dedicated to
the PHORMINX ENSEMBLE

first performance
may 27, 1994
Aula der Volkshochschule Essen, Germany
PHORMINX-ENSEMBLE DARMSTADT
Angelika Bender, flute
Thomas Löffler, clarinet
Johannes May, violin
Wolfgang Lessing, violoncello

publisher
EDITION MEIJERING

program notes (german)
Meine Komposition „Eloge“ ist ein Lobgesang auf die Schönheit der unveränderlichen und doch sich stets verändernden Dinge der Natur. Die musikalische Spannung entsteht gemäß den Prinzipien der Andeutung und der Gegenläufigkeit, etwa so, als vernähme man in der Ferne eine Musik, die immer wieder - vom Wind und der ruhelosen Meeresbrandung zerfasert, übertönt und mit neuen Rhythmen versehen - in kontinuierlich oder abrupt zu - oder abnehmender Lautstärke als bewegte Luft zu uns herüber kommt. Aus dieser Vorstellung von Gleichbleiben und doch Sich - Verändern ergab sich auch die formale Gestaltung der Komposition -. Die einzelnen Phrasen bewegen sich dabei in sich und zueinander im Spannungsverhältnis von Symmetrie und Asymmetrie, wobei häufig die einfache Polarisierung einer Mehrdeutigkeit weichen muss. Ab einem gewissen Zeitpunkt wendet die Musik ihre Richtung, und die Komposition schließt in der Krebsform ihres Beginns.

Zu erwähnen bleibt, dass es sich bei diesem Preislied weniger um eine Apotheose impressionistischer Naturereignisse handelt, als vielmehr um eine Musik, die ihren Ursprung in Bildern der Erinnerung findet. Der Wunsch nach ungebrochener Schönheit der Natur wie nach neuen sozialen Verbindlichkeiten trifft auf das Erleben einer verletzenden Wirklichkeit wie auf das Gefühl eines Gelähmtseins angesichts der überall entwerteten Formen für ein würdevolles Überleben.

program notes (english)
My composition “Eloge” is a song of praise on the beauty of the invariable but continually changing elements of nature. The musical tension springs from the principal of insinuation and retrogression, as though one noticed a music in the distance that is repeatedly frayed by wind and restless surf. It is drowned out by new rhythms, constant or abrupt crescendos and diminuendos, reaching us like a light breeze. The form of the composition evolves from this concept of stagnation and change. The individual phrases intertwine within themselves and in a suspense of symmetry and asymmetry, whereby often the single polarisation must give way to ambiguity. At a certain point the music changes it’s direction and the composition closes in the retrogression of its begin.

It remains to say, that this song of praise is less an apotheosis of impressionistic natural events but more a music with its origins in imaginary remembrances. The wish for untouched natural beauty as well as new social commitments collides with the experience of an offending reality. A feeling of inertia faces an increasing loss of form for a respectful survival.

program notes (korean)
작품 “Eloge” 변함없는 아름다움에 대한 찬사를 위한 노래이지만 계속적으로 변화하는 본성을 가진 노래이기도 하다. 음악적 긴장감은 하나가 바람과 들썩이는 파도에 의해 반복적으로 닳아진 음악처럼 주요한 암시와 후퇴로부터 야기된다. 긴장감은 새로운 리듬, 일정하거나 또는 갑작스런 크리셴도와 디미뉴엔도에 의해 파묻히듯 남실바람처럼 우리에게 다가온다. 작곡의 형식은 정체와 변화의 컨셉으로부터 진화된다. 각각의 악구들은 그들 자신의 내부에서 대칭과 비대칭의 긴장감 안에서 엮이며 하나의 양극화는 모호성의 방법을 제공하여야 한다. 특정한 부분에서 음악은 그것의 방향을 변화시키고 작곡은 시작의 후퇴에서 닫힌다. 덧붙여 말하면 찬사의 노래는 전반적인 인상을 보여주는 자연적 현상의 극치보다 하고 가상적인 추억에서 그것의 근원과 함께 더욱 음악적인 것이다. 훼손되지 않은 자연의 아름다움뿐만 아니라 새로운 사회적 약속도 문제의 현실과 상충한다. 무기력한 느낌은 경외한 생존을 위한 형식의 상실에 직면하고 있다.